Sorry, just don't like the title "mother of God". She bore the incarnate Son, who was God. But the normal meaning of the word "mother of ....." has the obvious connotation that she came before and was, so to speak, the "creator of". I'll never deny that Jesus is God, I do deny that Mary was "Mother of God" in the normal meaning of the word "mother". She was the willing recipient and instrument of the incarnation of God. That sounds a lot less ambiguous to me.
So I prefer the Greek. It requires explanation, and the explanation allows one to say that "we are affirming not that Mary is somehow before God, greater than God, etc".
If words carry meaning we do not intend, it's probably best not to use them and seek for others.




Reply With Quote
For most Orthodox Christians, it's as simple as affirming that Jesus is God. To say that Mary is the "mother of God" is to affirm that Jesus is truly God.